La Internacionalización: el futuro de nuestras empresas

En la actualidad cada vez es más habitual oír hablar del concepto de internacionalización, que no es otra cosa que la salida de una empresa al mercado exterior. Este concepto no es nada nuevo, pues en las primeras décadas del siglo XX ya había empresas que se expandían en países diferentes a su país de origen. Sin embargo, hoy en día es una realidad a la que cada vez más empresas hacen frente, no sólo por el mero hecho de ser una empresa de perfil exportador, sino también por necesidad. Debido a la gran crisis que nos azota, la cual parece no tener fin, numerosas empresas ven la internacionalización como la única salida para su subsistencia.

Actualmente, gracias al fenómeno de la globalización, la introducción y el establecimiento de una empresa en un mercado extranjero son cada vez más sencillos. Además tenemos herramientas a nuestra disposición para facilitar el proceso, como puede ser el apoyo prestado por los diferentes gobiernos y las consultorías de comercio exterior. Estos organismos ofrecen asesoramiento, búsqueda de información, formación, subvenciones, ayudas para asistencia a ferias, concierto de entrevistas con potenciales clientes extranjeros, servicios de posicionamiento de los productos en el mercado de destino, entre otros servicios.

Marketing-Online-internacionalizacion

Otra gran ventaja con la que puede contar una empresa en vías de internacionalización hoy día es que, aunque es recomendable tener conocimientos lingüísticos a cierto nivel, no es necesario conocer a la perfección el idioma del país o los países en los que desea implantarse, pues la formación universitaria de profesionales como traductores e intérpretes garantiza que puedan acudir siempre a un profesional de la lengua de dichos países. Esta posibilidad facilita enormemente el proceso de internacionalización de una empresa y, en muchos casos, sin ella, el proceso sería casi imposible, pues se trata de un detalle imprescindible y, lamentablemente, muchas veces pasado por alto.

Para profundizar más en este tema, hoy contamos con la colaboración y experiencia de Juan José Roca, Director de programas de Internacionalización de la Escuela de Organización Industrial (EOI) y copropietario de Roca y Osorno S.L., consultoría de Juan José Rocacomercio exterior que ofrece soluciones de estrategia internacional a empresas. Juan José Roca va a compartir con nosotros información muy útil sobre este fenómeno, para lo cual le hemos hecho algunas preguntas:

– ¿Cuál es la situación actual de la internacionalización?

Actualmente, por las circunstancias económicas que todos conocemos, es casi la única salida para la supervivencia de las empresas, pues el mercado nacional está muy “deprimido” y casi todas las empresas están intentando internacionalizarse a marchas forzadas. De hecho, las exportaciones se han incrementado mucho. Hoy en día internacionalizarse es cuestión de supervivencia, es vital.

– ¿Es la internacionalización algo realmente necesario hoy en día?

La internacionalización de las empresas, en el contexto de la globalización, siempre ha sido una oportunidad y una necesidad para las empresas nacionales. En estos momentos, tal como hemos dicho, con la situación económica, es una necesidad de supervivencia en la mayoría de los casos. De hecho, las empresas que estaban internacionalizadas antes de la crisis, han podido sobrevivir y seguir adelante con su negocio con menores esfuerzos que las que no se habían preocupado por los mercados exteriores.

Además de ser una necesidad, lo que hayamos conseguido con la internacionalización será asegurar el futuro de la empresa, su crecimiento y su rentabilidad.

– ¿Qué beneficios puede aportarle a una empresa su internacionalización?

Los beneficios son muchos: un mercado mayor, mejorar su propia gestión y rentabilidad en el mercado nacional, hacer una organización más preparada para asumir cambios y ser más competitiva, entre otros muchos. Pero hay que señalar que la internacionalización no se realiza de la noche a la mañana, sino que es un proceso a largo plazo y hay que hacerlo tomando riesgos, pero medidos.

– ¿Y qué inconvenientes puede encontrarse una empresa que ha tomado esta decisión?

Los inconvenientes, generalmente, son la falta de recursos para acometer la internacionalización, pero hay instituciones como el Icex y Extenda que pueden ayudar en la parte económica y en la de asesoramiento.

Para suplir esos inconvenientes que se pueden presentar es necesario que cuenten con profesionales que conozcan el proceso de internacionalización y que les eviten los errores más comunes por desconocimiento, que suelen costar mucho dinero a las empresas y que les pueden llevar a pensar que el mercado internacional no es para ellos.

– ¿Está cambiando el concepto que teníamos de la empresa hasta ahora?

Son muchas cosas las que están cambiando. Parece que queda claro que la única forma de generar puestos de trabajo es mediante las empresas privadas y que son las que nos pueden sacar de esta situación económica, y cada vez más personas son conscientes del papel que juegan como generadoras de riqueza.

También debemos cambiar a nivel popular el concepto de empresa, pues se piensa en grandes multinacionales y resulta que más del 90% del tejido empresarial andaluz y español son pymes, pequeñas y medianas empresas que generan empleo y riqueza en la zona en que se encuentran.

Debemos pensar que los emprendedores, que luego serán empresas, son el camino que nos sacarán de la situación de depresión económica, independientemente de las políticas de los gobiernos, que obviamente, deben ir en la dirección de facilitar la creación y el crecimiento de las empresas.

 – ¿Qué pasos debe dar una empresa antes de salir al mercado exterior?

El primer paso es que la dirección de la empresa esté convencida de la necesidad de internacionalizarse. Sin eso, poco se puede hacer.

En segundo lugar, cambiar la mentalidad y pensar en un sentido amplio en el mercado, no sólo el que está cerca de mi empresa. Este paso debe darlo todo el personal que trabaja en la empresa.

En tercer lugar, acometer el plan de internacionalización antes de salir al mercado exterior y dentro de este, hacer un diagnóstico de internacionalización que nos dirá si la empresa está preparada para poder salir fuera y, en caso contrario, qué cosas se deben cambiar antes de poder internacionalizarse. Es vital para que la internacionalización sea un éxito.

– ¿Qué ayudas y/o subvenciones existen actualmente para las empresas que deciden dar el gran paso?

Actualmente, son escasos los recursos públicos, en comparación con los que había antes para internacionalización. En cuanto al Icex, se puede utilizar el Icex Next.

Por parte de Extenda sigue habiendo ayudas que parece que se pueden incrementar en los siguientes meses. Para conocer las ayudas que están a su disposición, lo mejor que pueden hacer es visitar ambas instituciones donde les asesorarán acerca de los programas activos.

 – ¿Qué otros servicios profesionales pueden necesitar estas empresas?

Las instituciones cumplen su labor de iniciadoras y de ayuda en los pasos iniciales, pero es necesario que dispongan de un profesional de comercio exterior dentro de su empresa para dar continuidad a los pasos iniciales. Esta necesidad la pueden cubrir de muchas maneras y de forma económica.

Por una parte, pueden contratar a becarios en segunda fase de Extenda (becarios que ya han tenido una estancia de un año en los mercados exteriores), cuyo coste es asumible por las pymes. Para ello han de dirigirse a Extenda para ver los plazos y las condiciones. Es muy interesantes, pues tienen dentro de la empresa a un experto en comercio exterior a un precio muy reducido.

También pueden contratar dentro de Extenda a personas formadas en el programa de “Profesionales Internacionales”.

Otra posibilidad es acompañarse de profesionales con mayor grado de experiencia, como empresas de consultoría en comercio exterior. Pueden convertirse en su departamento de comercio exterior externo a unos precios menores de lo que tendría un profesional de esas características dentro de su plantilla. Este tipo de servicio puede solucionarle todos los aspectos del comercio exterior, desde un estudio de mercado específico, hasta el transporte y documentación para aduanas, negociaciones con clientes, contratación, etc.

– ¿Es requisito indispensable que los miembros de una empresa dominen idiomas a la perfección para lanzarse al mercado exterior?

Es deseable que se hablen idiomas en la empresa y se conozca el idioma del mercado destino, pero también hay personas que nos pueden ayudar en estas tareas, sobre todo en las negociaciones comerciales con clientes extranjeros que dominan el idioma a la perfección y es un momento clave del proceso de exportación.

Es importante en la empresa que se pueda contestar una llamada telefónica o un correo electrónico. Pero es indispensable que, cuando se traduzca la página web de la empresa y el material promocional en el mercado destino, lo realicen profesionales que dominen el idioma y conozcan las características culturales de los países. En el área de promoción y comunicación con el mercado hay que hacerlo con profesionales que dominen el idioma y cultura, pues si se hace mal, la imagen de la empresa en el mercado no será la adecuada y, lógicamente, conseguir las esperadas ventas será muy difícil.

Como podemos deducir de la valiosa información que nos proporciona Juan José, la internacionalización permite aumentar la competitividad de las empresas y garantiza su éxito. Casos de éxito de empresas españolas en su internacionalización pueden ser: INAUXA, INGENA SA, NTRGlobal, BUYVIP y EVERIS.

Por otro lado, no solo es fundamental contar con el asesoramiento y los servicios de profesionales que te guíen durante el proceso, sino que también lo son tu imagen y tu marca. Todos hemos oído hablar de casos como el del Mitsubishi Pajero, que tuvo que ser lanzado en el mercado hispano como Mitsubishi Montero debido a las connotaciones que tanto en España o en Latinoamérica tiene el término inicial, así como otros casos como el del Nokia Lumia, el cual también fue fruto de polémica, ya que “lumia” significa prostituta en español (caso que luego se esclareció, el cual resultó ser resultado de una ardua investigación lingüística). Podemos encontrar numerosos casos como estos, y no solo referidos a marcas o terminología, sino también a colores e imágenes, los cuales en determinados casos se deben adaptar a la cultura de destino. Por ejemplo, el rojo en Europa occidental significa peligro, o una señal de advertencia, mientras que en China significa alegría y celebración; y el blanco significa pureza en Europa, y en Japón y en China significa muerte y tristeza. Este proceso de adaptación lingüística y cultural se conoce como localización.

El frecuente desconocimiento de los departamentos de marketing de las culturas de destino, o la falta de consciencia que suelen tener las empresas ante lo fundamental de contar con la ayuda de un lingüista profesional (en lugar del Google Translator o de un amigo o familiar que vivió x años en Estados Unidos) que apoye su plan de internacionalización, puede hacer que todo el esfuerzo realizado para internacionalizarse resulte un fracaso, como es el caso de una muy conocida empresa pastelera andaluza que no consigue exportar por ser su producto un perecedero y por desconocer el mercado del producto.

Por tanto, desde aquí, queremos animar a todos los empresarios a que se decidan a dar el salto. Si lo hacen de la mano de profesionales, el éxito está asegurado. Y si tras leer este post se os han planteado dudas o la posibilidad de internacionalizar vuestra empresa y necesitáis más información, no dudéis en poneros en contacto con nosotros.

Gracias por leernos y compartid este post para que pueda llegar a todos aquellos empresarios a los que pueda estar rondándole la idea de internacionalizarse por la cabeza 🙂

Advertisements

About wiredintowords

We are a language service company (translation and interpreting among others). We love teaching, learning and translating languages, and we are passionate about the culture, traditions, cuisine and history of the countries where those languages are spoken. ///// Somos una empresa que ofrece servicios lingüísticos (traducción e interpretación, entre otros). Nos apasionan los idiomas, su enseñanza, aprendizaje y traducción, además de todo lo que les rodea: cultura, tradiciones, gastronomía e historia de los países en los que se hablen.
This entry was posted in Internacionalización, Interpretacion, Traduccion and tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s